Prevod od "eu o coloquei" do Srpski


Kako koristiti "eu o coloquei" u rečenicama:

Eu o coloquei na minha mesa de massagem, em frente ao fogo.
Ставила сам га на сто за масажу, поред камина.
Eu o coloquei na mala para abafar o som.
Ubacila sam ga u kofer, da prigušim zvonjavu.
Você foi ferido, na batalha e eu o coloquei no cavalo salvando-o.
Stavio sam te na ponija. Spasao sam te.
Eu o coloquei na água com sal e quando ficou bom, me deram umas cãibras era como se eu tivesse engolindo um bolo inteiro algo parecido.
Okupala sam se u sodi bikarboni. Izleèila sam palac, ali imala sam grozne grèeve... Jesi li video Endija?
Eu lutei com a fera por uma hora e eu o coloquei... bem dentro do barco.
Sat vremena sam se borio sa tom zveri.
Eu o coloquei nessa porque tem cabeça e coragem.
Ukljuèio sam te jer si pametan i hrabar.
Pediu para colocá-lo na internet, eu o coloquei.
Замолио си ме да те убацим у мрежу. Урадио сам то.
Eu o coloquei nas costas e fui seguindo a trincheira.
Пребацио сам га преко рамена и кренуо кроз ров.
Hoje cedo eu o coloquei em uma posição inimaginável quando pedi que tirasse a vida de um de seus colegas.
Bio sam te doveo u nemoguæ položaj. Tražio sam da ubiješ kolegu.
Eu o coloquei num quarto acima do banheiro.
Smjestio sam ga u sobu iznad zahoda.
Eu o coloquei em uma câmara, nas paredes da caverna.
Stavio sam ga u otvor u zidu peæine.
Tenar, Eu o coloquei em sua cama.
Izgleda da si izgubila krevet. Sad je njegov.
Eu o coloquei em um lugar onde ele não pode mais machucar ninguém.
Na mjestu je gdje više nikoga neæe povrijediti.
Estava no quarto porque eu o coloquei ali.
Bio je zato što sam ga ja tamo postavio.
Eu o coloquei na CTU por uma razão, Jason.
Ja, uh... stavio sam te u CTU, Džejsone, sa razlogom.
Eu o coloquei em um local seguro, até uma estátua ser esculpida para honrar o Santo.
Stavio sam je na sigurno mjesto dok se ne isklesa kip u èast sveca.
Eu o coloquei no antigo quarto do Sr. Watson, e posso afirmar que ele o deixou em tal estado.
smestila sam ga u staru sobu g. Watsona, iako ju je on ostavio u losem stanju, mogu vam reci.
Eu o coloquei no barco, mas não o matei!
Stavio sam ga u èamac, ali nisam ga ubio!
Eu o coloquei atrás das grades.
Ja sam ga strpao iza rešetaka.
Lembre Grell que eu o coloquei na bancada e que posso tirá-lo.
Подсети Грела да сам га ја поставио и да ја могу да га сменим.
Assim que descobri que vendeu a ela, eu o coloquei no topo da lista.
Kad sam shvatila da si joj ti prodao, stavila sam te na vrh liste.
Tudo bem, eu o coloquei lá.
Trudi se i da ostane tamo.
Com a maior dificuldade, eu o coloquei na minha cadeira de rodas.
Uz velike teškoće stavio sam ga u moja invalidska kolica.
Eu o coloquei sobre rodas, para movê-lo, por segurança.
Morao sam ga staviti na kotaèe da ga mogu micati.
Eu o coloquei na lista, e já a entreguei.
Stavio sam ga na listu i predao mu.
Eu o coloquei em nosso banco de dados de mais de 170 países.
Sam ga stavio u našu bazu podataka više od 170 zemalja. - On je duh.
Na primeira vez que veio atrás de mim, eu o coloquei em uma prisão Tcheca pela vida toda.
Kad je prvi put krenuo na mene, smjestio sam ga u Èeèenski zatvor.
Eu o coloquei em um envelope para os correios, mas eu o coloquei no seu carro.
Stavila sam je u kovertu da je pošaljem, ali sam je ostavila na zadnjem sedištu tvog auta.
O preparou para sair da tumba que eu o coloquei.
Pripremilo ga je da pobegne iz grobnice u koju sam ga ja strpala.
Eu o coloquei numa caixa para não perdê-lo de novo.
Pohranio sam ga u kutiju da ga više ne izgubim.
Por que acha que eu o coloquei aqui.
Šta misliš zašto sam ga tamo smestio?
Era vital que John ficasse onde eu o coloquei desse jeito sua visão seria bloqueada pela entrada de ambulância.
Bilo je od suštinske važnosti da Džon ostane da stoji tamo gde sam mu rekao, jer mu je tako vidik blokirala stanica hitne pomoći.
Eu o coloquei na mala do meu carro.
Ubacio sam ga pozadi u moj auto.
Ele veio até mim procurando por respostas, então eu o coloquei em contato com Jesus.
Došao mi je tražiti odgovore, a ja sam ga spojio s Isusom.
Eu o coloquei para fora, ela está tomando café.
Izbacila sam ga a ona je otišla na kafu.
Por que eu o coloquei para dormir?
Zašto sam ga stavila da spava? Nisi ti bila kriva.
Eu o coloquei aí antes de você chegar.
Umotao sam ga pre nego što si došao.
Você gostou da ideia, e eu o coloquei em prática.
Svakako činilo se da naklonost ideju, Pa sam ga postaviti u pokretu. To će biti velika.
Eu o coloquei no meu carro e o trouxe para cá.
Brzo sam ga ubacio u auto i doveo ga ovde.
Eu o coloquei naquela cela e o deixei morrer de fome.
Strpao sam ga u æeliju i pustio ga da umre od gladi.
Eu o coloquei no Rio das Almas.
Bacila sam je u Reku mrtvih duša.
Eu não tinha paciência com o meu corpo; Eu o coloquei em forma.
Nisam imala strpljenja za svoje telo, Nabijala sam ga u određene okvire.
Essa foto tem o potencial para uma reunião, o potencial de me reunir com meu pai, e no meu desejo de ser carregado pelo meu pai, eu o coloquei no holofote.
Ovo je fotografija koja ima potencijal ponovnog ujedinjenja, potencijal da se ponovo sretnem sa svojim ocem, i u mojoj žudnji da me drži otac, ja ga podižem ka svetlosti.
Eu o coloquei no servidor e o deixei rodando.
I postavio sam to na server i pokrenuo ga.
1.9127650260925s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?